It's as true today as when I started adventuring: "When in doubt, set something on fire"
Таркин:
Если писатель хреновый и ИГ хреновое, получается плохой плагиат с Ремарка, если писатель хороший, а ИГ хреновое, то хороший плагиат с Ремарка, если писатель плохой, а ИГ хорошее - то скверная пародия на "Зеленых беретов", если писатель хороший и ИГ хорошее - то переложение "тактики батальона в наступлении" своими словами.

@темы: Кошачьи медитации, Warhammer

Комментарии
16.08.2012 в 12:14

Ну, что толку, что у тебя нет шизофрении, вот ты и придумать ничего не можешь(с)
Кстати да, тоже замечала :laugh:
16.08.2012 в 12:17

It's as true today as when I started adventuring: "When in doubt, set something on fire"
Там речь шла о том, что чистое описание военных действий с точки зрения "правильного ИГ" быстро надоест читателю. )
16.08.2012 в 14:26

Снесенную крышу расческой не поправишь
Habilis, Ик. Вдохновило :D А присоветуй-ка брате чего-нибудь из случая "если писатель хороший, а ИГ хреновое"?
16.08.2012 в 14:58

It's as true today as when I started adventuring: "When in doubt, set something on fire"
Я вечером спрошу :D Сам навскидку не припомню )
17.08.2012 в 19:01

"Как я научился не волноваться и полюбил атомную бомбу"
чистое описание военных действий с точки зрения "правильного ИГ" быстро надоест читателю. )

Не надоест, если противник тоже будет "правильный". :) Единоборство равных, так сказать...